ミュージカル『ハミルトン』I Know Him 和訳

King George enters.


KING GEORGE:

They say George Washington's yielding his power and stepping away. 'Zat true? I wasn't aware that was something a person could do. I'm perplexed. Are they going to keep on replacing whoever's in charge? If so who's next? There's nobody else in their country who looms quite as large...

「ジョージ・ワシントンが権力を手放して自ら退任したそうだ。それは本当なのか。そんなことができる者がいるとは信じられないな。困惑しているよ。ではこれから誰か別の者が責任を追うのか。そうなったら次は誰だ。他に出てくる者など彼らの国にいないだろうに」


A sentinel whispers in King George's ear.


KING GEORGE:

What?

「何だと」


The sentinel whispers again.


KING GEORGE:

John Adams! I know him. That can't be. That's that little guy who spoke to me All those years ago. What was it? Eighty-five! That poor man, they're going to eat him alive! Ocean's rise. Empires fall. Next to Washington, they all look small All alone watch them run. They will tear each other in to pieces. Jesus Christ, this will be fun! Da da da dat da da da da ya da Da da da da dat ya daaaaa! Hahahaha. President John Adams. Good luck!

「ジョン・アダムズだと。私は彼を知っているぞ。かなり前に朕に話しかけた小男だろう。いつだったかな。1785年だね。ああかわいそうな奴、きっと生きたまま食べられてしまうぞ。海が盛り上がり諸帝国が滅びる。ワシントンの後継者は誰からも卑小だと見なされる。いったいどうなるか見ていてやろう。きっと互いに分裂し合うだろうよ。ああ神よ、なんて素敵なことか。ダダダダダダイヤダ、ダダダダダダイヤダ。ははは。ジョン・アダムズ大統領に幸運を」


総合目次